Hier finden Sie die neuesten Informationen und Updates!
WHATSUB
Dr. Hanna Nohe
Das mache ich!
Lehre
Meine Lehrtätigkeiten umfassen: Literaturwissenschaft über Texte aus Spanien, Lateinamerika und dem französischen Sprachraum zu folgenden Themen: Marginalisierte Subjekte: „Escrituras sobre la conquista de las Américas – siglos XVI-XVIII“ (SoSe 2022): „El flâneur en la literatura hispánica desde el siglo XX hasta hoy“ (SoSe 2021): „Afrikabilder in aktueller französischer Migrationsliteratur“ (WS 2020/21): „Subalterne in der lateinamerikanischen Literatur (20.-21.Jh.)“ (SoSe 2019): Literaturklassiker: „Spanische Literaturklassiker und ihre Verfilmungen“ (WS 2018/19): „Rayuela“ (SoSe 2017): „Das Theater im Siglo de Oro“ (SoSe 2015): „Französische Literatur vom Mittelalter bis zum 18. Jahrhundert“ (WS 2017/18): „Spanische Literatur vom Mittelalter bis zur Gegenwart“ (WS 15/16 und 16/17): „Le roman épistolaire au XVIIIe siècle“ (SoSe 2014): Kulturelle und soziale Schnittpunkte und Umwälzungen: „Intersections entre âge et genre dans le théâtre de Molière“ (WS 2021/22): „Viajes, desplazamientos, migraciones entre América Latina y Europa“ (SoSe 2018): „Vergangenheitsbewältigung in der aktuellen spanischen Erzählliteratur“ (WS 2014/15): „Spanisches Kino der Transición“ (SoSe 2014): Fantastik und Co.: „Neofantastische Erzählungen“ (SoSe 2020): „Tierfabeln in der französischen Literatur“ (SoSe 2019): „Contes et nouvelles du XIXe siècle“ (SoSe 2015): „Fantastische Erzählungen des 19. Jahrhunderts in spanischer Sprache“ (WS 2013/14).
Forschung
Ich forsche zu den Themen Migrant*innen als kulturelle und finanzielle Mittler*innen in aktueller Literatur zwischen industriellem Norden und postkolonial benachteiligtem Süden der Welt (aktuelles Habilitationsprojekt): Wie trägt die Bewegung von Menschen dazu bei, das Verständnis kultureller Identitäten zu verhandeln? — am Beispiel der europäischen Aufklärung (18. Jahrhundert): Berichte und Briefromane von europäischen und nicht-europäischen (erfundenen) Reisenden: der Diskurs über die Eroberung Amerikas: wer nimmt sie wie wahr und wie treten diesen verschiedenen Perspektiven zueinander in Austausch?
Funktionen
Ich bin Erasmus-Beauftragte für Spanien und Portugal in der Abteilung für Romanistik und berate Studierende, die ins Ausland gehen, und diejenigen, die nach Deutschland kommen. Mein Ziel ist es, Studierende dabei unterstützen, dass ihre interkulturelle akademische Erfahrung für Studium und Leben so bereichernd wie möglich ist.
Lehre Englisch
Forschung Englisch
Funktionen Englisch